Sonra yanıldığımı anladığımda yaptığım seçimin en sevdiğim çocuğumu yok ettiğini görünce kendimden nefret ettim.
A kad sam vidio da sam u krivu, kad sam vidio da moja odluka proždire mog najdražeg sina... Mrzio sam sebe.
Kocası, kıskanmasının kendisini çok hoşnut ettiğini görünce karısını kollarının arasına almış ve öpmüş yine flört etmişler ve tekrar nikah tazelemişler sonra da karısını bir daha öpmüş...
Kada je muž shvatio da mu je drago što je osjetio ljubomoru, zagrlio je svoju ženu i poljubio je. i onda su se opet voljeli i opet su se vjenčali i opet je ljubio...
25 bin doları kabul etmekte tereddüt ettiğini görünce.
Kad sam vidio da se nečkaš oko prihvačanja 25000 $.
Onun devam ettiğini görünce içimdeki aşk söndü.
Ljubav je prestala kada sam vidio da je nastavila.
Ben de Boxter'ın ona ateş ettiğini görünce...
Kad sam vidio kako Baxter puca u njega...
Sonra herkesi kimin idare ettiğini görünce guru duydum.
Onda sam shvatila tko to vodi. Tako sam se ponosila.
Dün akşam bu durumdan hoşlanmamıştım ve şimdi onunla nasıl flört ettiğini görünce ondan iyice soğudum!
Nisam sinoć bila za ovo. Kad vidim kako čavrljate, ideja mi se sve manje sviđa.
Lucille, Marta'nın Gob'u ne kadar mutlu ettiğini görünce çocukları için aşkın ne kadar önemli olduğunu fark etmişti.
A kad je Lucille primijetila kako je Marta usrećila Goba, shvatila je koliko je ljubav važna njenoj djeci.
Herkes gibi olma fırsatı elde ettiğini görünce öyle heyecana kapıldım ki bir an öyle olmadığını unuttum sanırım.
Bila sam tako uzbuđena što imaš priliku biti poput drugih da sam zaboravila da nisi.
Mickey'nin seni ihmal ettiğini görünce arkadaşlık ederim dedim.
Mislio sam ti praviti društvo... jer mi se čini da te Mickey zanemaruje.
Acını anlıyorum kızım ama müslümanları dünyaya korkunç insanlarmış gibi gösteren canlı bombalara heves ettiğini görünce üzülüyorum.
Vidim tvoju tugu. No žao mi je da baš ti želiš biti...jedna od bombaša samoubojica zbog kojih cijeli svijet misli da su Muslimani teroristi.
Ama seni ne kadar mutlu ettiğini görünce buna tamamen değdi.
ali s obzirom da vidim koliko te to raduje bilo je totalno vrijedno toga.
Sonra onu kasaba için çırpınırken umarsızca ilaçlarını satarken evinde partiler verirken ve taşıdığım acının en ufak bir izi olmadan mutlu bir şekilde dans ettiğini görünce, beynimden vurulmuşa döndüm.
Kad sam je vidjela kako trčkara po gradu, bezbrižno prodaje svoje pilule i još priređuje zabave... Sva lepršava, bez trunke jada koji ja nosim, puknula sam!
10 milyon dolar transfer ettiğini görünce kumarhanede gidip onu buldum ama hâlâ bilmediğini söylüyordu.
Kad sam vidio da je prebacio tih 10 milijuna, našao sam ga u kazinu a on je sve poricao.
Arabanı nasıl park ettiğini görünce kötü bir şey olduğunu anlamıştım zaten.
Trebao sam znati da se nešto dešava od tvog lošeg parkiranja jutros.
Alibi'daki sorunu dün hızlı bir şekilde fark ettiğini görünce ev ekonomimize de bir göz atabileceğini düşündüm.
Shvatila je gdje sam zeznula kod računa jučer, pa sam mislila da nam pregleda i kućne troškove.
Ne var ki Sara, Mısırlı Hacerin İbrahimden olma oğlu İsmailin alay ettiğini görünce,
Jednom opazi Sara gdje se sin koga je Egipćanka Hagara Abrahamu rodila igra s njezinim sinom Izakom,
0.50268077850342s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?